那帮骑士战胜返回了,他却连分析战况都不懂;亦或是觉得书本染满血污,说不定会有什么叛乱的线索。总之,在一如既往的缓慢行军途中,塞萨尔坐上马车,读起了这本染满血的旧书。
等塞萨尔实际翻起书来,他发现不仅是书封染满血污,书本身也破旧不堪了,许多书页都给翻烂了。看起来书的主人走到哪都带着它,路上也一直在研读。更有意思的是,书里夹满了书签,书签的位置还都很符合冈萨雷斯的形势,每个做了标记的书页都写着指挥官可能需要的应对方式。
在一阵带有目标性的翻阅后,他在第七个书签的书页看到了相当眼熟的东西。
在《军事要略》的第五章,第七段到第二十一段,著书人用几乎一模一样的口吻描述了人们该如何应对地区性的叛乱,并重点提到,指挥官应该根据叛乱地区的状况安排不同规模的重装骑兵和骑射手。不仅如此,书中还补充了各种斥候的优劣,其中说到战地法师最可靠,但也最昂贵。
现在塞萨尔知道那帮青年军官为何情绪激昂了。
塞萨尔对纸上谈兵的典故颇为熟悉,在其典故背后,其实就蕴藏着一个浅显的含义,——新锐指挥官们盼望着获得功劳时,他们最想看到的战况,多半就是能直接套用他们所学知识的战况。
真就这么巧?不能怪他疑神疑鬼,因为他现在除了疑神疑鬼也干不了其它事。结合他所见的情况,目前有如下问题:
一,有带着《军事要略》的人死在了林地里,而《军事要略》的不同版本恰好是奥利丹各个贵族青年军官的教材。
二,有明显符合《军事要略》书中兵法的内容激起了这些青年军官的情绪。
三,这个半死不活的骑兵,他的叙述是不是太有条理了?而且,他干嘛要不厌其烦介绍这个莫名其妙的快速反应部队,用的还明显是《军事要略》编出来的称呼呢?
在场的骑士,其中很大一部分,说穿了就是各种小贵族家庭里有军事素养的子嗣后代。塞希雅的家族倘若没出岔子,塞希雅如今也会是里头格外优秀的一员。
他们的共同点是研读过所谓的《军事要略》,而从不同年龄的骑士们不同的反应来看,这一战术是《军事要略》新编第三版刚加入不久的内容,改版不会超过五年。这个改版,恰好能激起这批年轻骑士的情绪,却没能激起教材是二版、甚至是一版《军事要略》者情绪。