说着,她突然直起身,朝着尼禄问道:“话说尼禄小姐,你刚才怎么了?”
尼禄看了她一眼,又看了看房间内的其他人,无奈地叹了口气,说起了自己刚才终于解开的谜题真意。
“居然是方向?!”
尼禄话音刚落,稳坐在迦勒底的福尔摩斯坐不住了:“何等的失态——”
因为从最开始,就是这位大侦探率先将谜题解答方式带向了“指代法”,因此没能解开谜题一事,他只怕是要背上最大的那口黑锅。
认同他看法的大天才达芬奇则是二锅,此刻已经彻底沉默了。
“那这么说来……”立香没去理会迦勒底那边传来的杂音,看向其他人:“这次的谜题应该也一样咯?冬日的铁蹄……”
“是指北方吧。”赫尔南接话,“英格兰位于北半球,所以冬天是自北向南而来的。”
尼禄表示了同意:“说得没错。明天我们就往北方边去看看吧。”
“不,不对……”
福尔摩斯的声音打断了她们的谈话:“不应该仅此而已。”
为了看看这位大侦探在吸取了首次折戟的经验后能作何高见,房间内的几人停下来看向了他。
“如果只是为了表明方向,那么这个谜题就只需要第一句。”福尔摩斯拿着烟斗,皱着眉,眼神凝在手中的纸条之上:“如非必要,勿增实体——阿卡姆剃刀原理对于谜题而言也是通用的。当谜题中的信息足够让猜谜者得出结论,多余的话语反而会使题意变得模糊不清。”
尼禄稍微想了想,认同了他的看法。
就好比第一个谜题“太阳遭受着仇恨的吞噬,傲慢的君王即将破壳”。如果这个谜题只是要告诉尼禄她们山洞的方向,那么第二句话就是多余的,只会干扰她们解谜,让谜题变得可以有多种解释。
但如果这句话是就为了告诉她们,存在什么恐怖的东西在山洞中孕育。谜题本身就存在两个解答——那这就合理了。
因此,“北方”只是第二个谜题的第一个谜底,第二句恐怕还潜藏着什么别的意思。
“关于这个,不如让我来给各位一些提示,如何?”
突然,总是沉默着看戏的梅菲斯特突然出了声。尼禄转头看向这只恶魔,看到对方不知何时用黏土捏出了一只小鸟,单手举在面前。
“说吧。”立香催促道。
“既然两句话分别指向不同的谜底,那么不妨我们也将它们分开来看。”
梅菲斯特说着,脸上露出了玩味、促狭、兴奋又期待的微笑:“‘冬日的铁蹄践踏着绿地,要将鲜艳的颜色献给神明’这两句话连在一起,很容易就会让人觉得要献给神的颜色是草木的‘绿色’。但如果,我们抛开前一句,单独来看‘将鲜艳的颜色献给神明’。
“你们会觉得,要献上的颜色,是什么呢?”