一切以大橘为重 作品

第312章 霓虹战绩

 说说《献给阿尔吉侬的花束》在国内可查的战绩。

 首日32万册。

 首周75万册。

 首月168万册。

 自2007年后,最快突破百万册的书籍(十三天)。

 目前上市快两个月,销量突破了两百万,甚至反超《小王子》的销量。待这笔稿费下达,咕噜大王的经济又宽裕了。

 那么远渡海外怎么样呢?

 翻译者小林泰山在家里睡觉,即便已下午四点,但仍然没起来。

 每天加班加点翻译《献给阿尔吉侬的花束》太累,好不容易卸下重担的他要好好睡一觉。

 但没多久,门外就响起门铃声。

 正常情况,深居简出没朋友,地方偏僻,除了nhk电视台的收费人员,就不会有人光临。

 有可能是找错了?带着强烈困意的小林泰山并未起床。

 不知道过去多久,门外的车辆鸣笛声,以及人声的嘈杂,让他睡不着了。

 什么情况?不知道车辆鸣笛,会为人带来不安吗?

 带着起床气的小林泰山从榻榻米上一跃而起,气冲冲来到窗外——表情僵硬,默默的拉上窗帘。

 他怂了,外面全是人,二十多个长枪短炮架起来。刚才按喇叭的是记者,那没事了,这种事记者也经常干。

 “这一带有什么名人吗?”小林泰山不禁想到。

 没有头绪,下一刻更加喧嚣,他还隐隐约约能听见——

 “小林泰山老师,请问有没有时间接受采访。”

 “读者们都非常好奇,小林桑。”

 “我是《周刊文春》的记者。”

 ……

 来采访我的?是不是在叫我的名字?小林泰山脑子好像被一把空气锤砸中。

 没错,外面那么大的阵仗全是为他而来。

 之所以场面更加沸腾,是因为记者们刚才从窗户瞧见了本人,如同火上浇油。

 思考许久,小林泰山才打开房门。

 某杂志小报立刻迎上,正主还没来得及提出问题,就已接到问题,“小林桑,请问你翻译时,和顾陆老师有进行沟通吗?”

 顾陆老师,翻译时?小林泰山好像又懂了,今天上午销售的《献给阿尔吉侬的花束》火了?

 “《献给阿尔吉侬的花束》是您翻译的第一部长篇,请问你为什么能翻译得这么精彩?”周刊文春记者不甘示弱,也往前挤。