让我们重复他自己的话:“我听说了自政府以来立陶宛发生的混乱。
你听说过我们自己的灾难,是我父亲在位期间权力的耻辱造成的;你还记得我自己从我的兄弟那里遭受的痛苦。
当西吉斯蒙德成为你们中间的特殊君主时,会有什么好处?我劝告你,因为我爱你,我亲爱的女儿;我不想伤害你。
如果你对你的丈夫说话,那就只代表你自己说话。
在这种情况下,伊凡表现出一种值得强大而宽宏大量的君主的思维方式:他对女婿怀恨在心,但作为一个真诚的朋友,他警告他不要犯致命的错误,尽管罗兴亚本可以利用它。
显然,这种宽宏大量并没有打动亚历山大:他粗鲁地回答说,他没有看到我们的盟友孟利·吉雷和斯蒂芬的和平倾向,他们一直对立陶宛怀有敌意;他的岳父告诉他他的事务,不给他任何控制权。
悲痛欲绝的大公向埃琳娜抱怨她的丈夫,问他为什么不想和他一起生活在爱情和兄弟情谊中。
“因为,”亚历山大写信给他的岳父,“你已经占领了许多城市和沃洛斯特,这些城市和沃洛斯特长期以来一直在立陶宛;你和我们的敌人,土耳其苏丹、摩尔达维亚的戈斯波达尔和克里米亚的可汗一起被派去,还没有让我和他们和解,这与我们只有朋友和敌人的条件相反;罗兴亚人,无论世界如何,总是冒犯立陶宛人。
如果你真的希望我们之间有兄弟情谊,那就亏本回报我,禁止冒犯,从而证明你的诚意:你的盟友看到它,将不再伤害我。
埃琳娜在这封信中只向她的父母鞠了一躬。
亚历山德罗夫的所有不满似乎都源于这样一个事实,即他对割让给罗兴亚的城市感到遗憾,并悲伤地离开了希腊基督徒海伦娜。
条约缔结后,伊凡没有从立陶宛带走任何新东西;看到女婿的固执、不公正和粗鲁,他采取了自己的措施。
博雅尔王子兹维涅茨去找孟里基雷:伊凡为没有及时通知他亚历山大的相亲而道歉,因为冬天的道路很糟糕,伊凡敦促可汗忘记过去。
“我不要求,”他说,“但我同意你与立陶宛和平相处;如果我的女婿再次成为你或我的敌人,那么我们将用共同的力量起来反对他。
伊凡很可能以同样的方式写信给摩尔达维亚的斯蒂芬:至少罗兴亚的这两个盟友并不急于与亚历山大和解,大公可以希望在发生战争时得到他们的热心帮助。